Quiz bilingue (4)

Si tu obtiens 10/10, chapeau! 9 ou 8 bonnes réponses, c'est très bien. 6 ou 7, c'est bien. 5 points, c'est assez bien. Entre 4 et 0, tu feras mieux la prochaine fois!

 

Quels sont les équivalents français de ces expressions idiomatiques espagnoles?

  • 1/ "Tener enchufe"

    "Tener enchufe"
  • 2/ "Por la cara"

    "Por la cara"
  • 3/ "Dar plantón"

    "Dar plantón"
  • 4/ "Pasarlas canutas"

    "Pasarlas canutas"
  • 5/ "Costar un ojo de la cara"

    "Costar un ojo de la cara"
  • 6/ "Meterse en la boca del lobo"

    "Meterse en la boca del lobo"
  • 7/ "Le falta un tornillo" signifie il lui manque…

    "Le falta un tornillo" signifie il lui manque…
  • 8/ "Estar en la misma onda" "

    "Estar en la misma onda" "
  • 9/ "Ir hecho un pincel"

    "Ir hecho un pincel"
  • 10/ "Irse por las ramas"

    "Irse por las ramas"